2013.07.12 Arashi Discovery
siad by Ohno Satoshi
- Jul 12 Fri 2013 23:46
【智】カップルつなぎ。
- Mar 19 Tue 2013 23:34
【MYOJO】2012.10月號節錄翻譯
最近才入手這期的MYOJO,因為慶祝創刊60周年,所以5人久違地上了封面,稍微節錄翻譯紀念一下(笑)~
- Dec 17 Mon 2012 21:04
【Popcorn】121216 相葉ちゃん慶生場REPO
結束3天2夜的行程,心中充滿了很多感動與美好的回憶,
也想趁記憶清晰的時候把REPO寫完,
- Nov 12 Mon 2012 19:53
【嵐にしやがれ】121110-"内弁慶だよね"
很久沒寫番組心得了,看完這期的嵐に突然覺得很有fu,
就來重點寫一下REPO(笑)
- Nov 05 Mon 2012 22:27
嵐震災復興廣播部分翻譯-111114&1205(dateFM)
想到今年居然只更新一篇文章就覺得很汗顏..(妳也知道啊?)
其實這兩回的復興廣播想翻已經很久了..
- Dec 24 Sat 2011 00:00
雅紀くん29歲のお誕生日 おめでとう!!
因為一些個人因素所以到現在才能補生日賀文..
相葉ちゃん今年真是辛苦你了。
- Nov 03 Thu 2011 00:00
【潤】相変わらずの和やかな感じが心地いい。
non-no Dec 2011
said by Jun Matsumoto
- Jun 17 Fri 2011 22:41
強化合宿DOME+觀後感
好久不見,是我~(←幹嘛偷學翔くん的梗 XD)
看完巨蛋版DVD內心實在積壓了好多感想..
- Apr 30 Sat 2011 16:32
【和】今のままでも十分楽しいし、満足しています。
FINEBOYS 2011. MAY
Said by Ninomiya Kazunari